汉英翻译课程思政教学案例设计的基本思路
摘要
汉英翻译课程思政的有效实施,有赖于汉英翻译课程思政教学案例的精心设计。汉英翻译课程思政教学案例的设计应遵循汉英翻译课程思政教学案例设计的基本要求,以汉英翻译课程思政目标为引领,以汉英翻译课程思政内容为依托,将专业教育内容与思政教育内容通过思政案例的聚合与呈现,实现汉英翻译课程工具性和价值性的统一、专业教育与思政教育的融通。
关键词
汉英翻译;课程思政;教学案例设计
全文:
PDF参考
[1] 张烁 . 把思想政治工作贯穿教育教学全过程 开创我国高等教育事业发展新局面 [N]. 人民日报,2016-12-09(001).
[2] 吴岩,积势蓄势谋势识变应变求变——全面推进新文科建设 [J],新文科教育研究,2021(1):5-11.
[3] 肖琼、黄国文,关于外语课程思政建设的思考 [J],中国外语,2020(5):10-14.
[4] 教育部高等学校外国语言文学专业教学指导委员会英语专业教学指导分委员会编著 . 普通高等学校本科外国语言文学类专业教学指南(上)[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2020.
[5] 教育部高等学校教学指导委员会,普通高等学校本科专业类教学质量国家标准(上)[M]. 北京:高等教育出版社,2018.
[6] 郭建宁,民族复兴的价值支撑——社会主义核心价值观研究 [M]. 北京:高等教育出版社,2015.
[7] WANG Cuizhen & LU Jianjun,Value Support of National Rejuvenation——A Study on Core Socialist Values,Higher Education Press,2021.
(53 摘要 Views, 206 PDF Downloads)
Refbacks
- 当前没有refback。